 |
Active Member of the

Over 10,000,000 words translated.
Some examples of translation projects I have completed:
SPANISH to ENGLISH
Depositions and court papers for human trafficking and money laundering case (68,000 words)
Various contracts for international corporations (>100,000 words)
Computer and inspection system manual for customs authorities (25,600 words)
Depositions for Puerto Rican construction project negligence case (55,000 words)
Customer letters for major U.S. banking institution (>50,000 words)
Product beta-testing for U.S. cell-phone company (>100,000 words)
Training manual and contracts for U.S. soft drink manufacturer (15,000 words)
Articles of incorporation for various Latin American corporations (>20,000 words)
Depositions and court papers for sexual assault case in Spain (44,000 words)
Translation of court and financial documents for U.S. collections agency (>35,000 words)
Translation of specifications and plan details for European health insurance company (>50,000 words)
Tracking program for grey whales and marine mammals and other scientific papers (>37,000 words)
FRENCH to ENGLISH
Various clinical trials / informed consent forms for Canadian hospital group (>80,000 words)
Customer complaint letters for major U.S. airline company (>100,000 words)
Trademark violation case for internet phone company (23,000 words)
Various patents for electronic devices (>25,000 words)
Military drone bidding specifications and operations manual (16,700 words)
Translation of marketing text and customer letters for on-line book seller (>25,000 words)
Court papers and depositions for Paris murder investigation (14,500 words)
Translation of private investigation reports/surveillance of massage parlors in Quebec (18,000 words)
Radiation monitoring system manual (22,300 words)
Wind energy resources: manufacturer case study (16,700 words)
Court papers and depositions for veterinary drug manufacturer (23,000 words)
GERMAN to ENGLISH
Court documents, depositions and letters for estate and inheritance case (>60,000 words)
Wrongful termination case for U.S. candy manufacturer (28,000 words)
Automotive accident evidence report and depositions for insurance company (27,000 words)
Various software and electronic device patents (>15,000 words)
Contact lens manufacturer negligence case (12,000 words)
Court documents, etc. for trademark violation case (18,500 words)
High-speed train specifications and manual (15,800 words)
Court documents, statements and financial papers for tax fraud case (45,000 words)
Lease agreements and other documents for international law firm (>35,000 words)
ITALIAN to ENGLISH
Ticket security testing and regulations for Italian lottery ticket company (68,000 words)
Court documents and evidence for a food product counterfeiting case (52,000 words)
Manuals for Italian health insurance plans (41,600 words)
Court documents and media articles involving a milk and dairy product manufacturer (75,000 words)
Contract for an on-line financial funds corporation (14,000 words)
Statutes and regulations for an Italian residential community (17,000 words)
Translation of university transcripts and course descriptions for U.S. University (15,000 words)
Quality management systems manual for a thermoplastics materials manufacturer (18,000 words)
PORTUGUESE to ENGLISH
Employee satisfaction surveys for a credit card company (14,000 words)
Licensing agreement for a software manufacturer (18,000 words)
Bid terms and conditions for satellite tracking and receiving station (29,000 words)
Product beta-testing for U.S. cell-phone company (>50,000 words)
Power of attorney agreements for U.S. law firm (>50,000 words)
Bid terms and conditions for state lottery system (10,800 words)
Translation of employee e-mails for a misconduct and harassment case (32,000 words)
Brazilian standard for flush tank requirements and testing methods (11,200 words)
Manufacturing and testing specifications for Brazilian condom manufacturer (25,000 words)

|  |
|